Книги Д. Мизгулина и С. Козлова переведены на сербский язык

04.11.2011

Книги двух югорских писателей - Дмитрия Мизгулина и Сергея Козлова переведены на сербский язык.

Свои издания авторы представили на выставке в рамках Международной книжной ярмарки, которая прошла в городе Белграде. Переводами занимались сербы, которые известны благодаря переводам русских классиков: Достоевского, Набокова и поэтов серебряного века. Сербское издательство направит по одной книге югорчан во все библиотеки Сербии. Несколько вариантов получит и государственная библиотека Югры.Дмитрий Мизгулин, писатель: «Важен обмен культурами. Это очень приятно, когда твою книгу читают на другом языке. Это знак признания, знак интереса к творчеству, прежде всего русских писателей. И с этой точки зрения, это знаковое событие и для русской и для сербской культуры».

Сергей Козлов, писатель: «Уникальные чувства испытываешь, когда идешь по Белграду и видишь свои книги, книги своего друга. Рядом лежат книги величайшего сербского классика Иво Андрича, Милоша Црвянского, современных писателей. Это очень интересно. Не скажу, что гордыня, гордость там. Но приятно».

Информационное Агентство МАНГАЗЕЯ




Нравится