Христос се роди!

Именно так говорят в Сербии в Рождество: «Христос се роди!» И отвечают: «Ваистину се роди!»

Рождественское стихотворение!

ДОбри дОме Божић стИже -
ДрАгом Богу да смо блИже!
Нек вас грЕjе вАтра свЕта,
Нек вам срЕћа кУћом шЕта!
Да крст чАсни кОло вОди.
Мир БОжиj! Христос се рОди!

Вот несколько комментариев, которые помогут понять стихотворение:

В русском языке есть несколько понятий дома: «дом» — это небольшое строение, в котором проживает человек или семья. По-сербски такое строение — «кућа». Есть понятие «быть дома, я пришёл домой» — вот для обозначения этого смысла в сербском языке также используется слово «дом»: «овде jе моj дом». Как продолжение: «домОвина» — это «родина» по-сербски.

Стиже — от глагола «стићи» — прибыть, приехать, догнать, успеть (сравните: «Уф! Наконец достигли мы ворот Мадрида»).

«Смо» — слово, которое иногда пытаются найти в словаре — это всего лишь глагол-связка «быть» в 1 лице множественного числа.

«Я сам» — «Ми смо«
«Ти си» — «Ви сте»
«Он (она, оно) jе» — «Они (оне, она) су»

Ватра света...  »ВАтра» — это огонь, пламя, а также камин, очаг, печь.  »Пламя света» — в данном случае речь об этом.

Срећa — счастье:

  • срећан Божић! — счастливого Рождества!
  • срећан жИвот — счастливая жизнь,
  • срећан пут — счастливого пути,
  • срећна жЕна — счастливая женщина.

шетати — гулять
вОлим да шетам — люблю гулять
кућом шетати — «гулять по дому»

коло — хоровод,
вОдити коло — водить хоровод.

Хоровод кто-то ведёт — с кого-то он всегда начинается. Вот как раз Честный Крест и начинает рождественский хоровод (символическое выражение).

Последняя строчка, наверное, понятна.

Источник: 44serbia.ru



Нравится